lunes, 23 de enero de 2012

WISLAWA SZYMBORSKA. Texto de la semana



La semana pasada Lupe Jover nos propuso con el acierto acostumbrado el poema Introducción a la estadística como Texto de la semana.
Aceptamos enseguida la propuesta, admirados de la lucidez que siempre encontramos en lo que vamos conociendo de la autora, Wislawa Szymborska, Premio Nobel de Literatura en 1996, por "la precisión irónica con la que ha iluminado fragmentos de la realidad humana en su contexto histórico e ideológico".
En nuestra Biblioteca, encontramos un único título suyo, Instante, de Ediciones Igitur,que había llegado a la colección de un modo curioso: preocupados por disponer de lecturas en otras lenguas, anduvimos un tiempo buscando textos bilingües, preferiblemente de poesía. Queríamos ofrecer a los alumnos recién llegados de sus países, sin rudimentos siquiera del castellano, este tipo de libros, donde podrían reencontrarse con su lengua, y empezar a leer en español comprender las palabras al contrastarlas con la versión propia, y, mediante la poesía, sentirse acogido con nosotros. Los poemas, además, tienen la ventaja de ser cortos, de una extensión idónea para el primer aprendizaje.
Nos resultó, sin embargo, muy complicado encontrar este tipo de obras, pero algunas conseguimos, sobre todo en la librería Antonio Machado y en Pasajes Internacional, especializada en lenguas extranjeras.

Así pues, el libro de Szymborska se hallaba olvidado en la sección 8, junto a los libros de "Otras lenguas", esperando a algún alumno polaco que llegara al Centro y lo leyera. Lo rescatamos ahora para la sección de Poesía, que nos parece el lugar indicado.

En el prólogo de Instante, Mercedes Monmany, presenta a Szymborska como "la gran poeta de las paradojas, de las listas de preguntas escolares, que nunca se respondieron, que nos dejaron a dos velas para el resto de la vida, esperando una respuesta."

El poema elegido nos plantea por su parte un interrogante: ¿a qué grupo de personas pertenecemos cada uno?


CONTRIBUCIÓN A LA ESTADÍSTICA

(Traducción de Gerardo Beltrán)


De cada cien personas,

las que todo lo saben mejor:
cincuenta y dos,

las inseguras de cada paso:
casi todo el resto,

las prontas a ayudar,
siempre que no dure mucho:
hasta cuarenta y nueve,

las buenas siempre,
porque no pueden de otra forma:
cuatro, o quizá cinco,

las dispuestas a admirar sin envidia:
dieciocho,

las que viven continuamente angustiadas
por algo o por alguien:
setenta y siete,

las capaces de ser felices:
como mucho, veintitantas,

las inofensivas de una en una,
pero salvajes en grupo:
más de la mitad seguro,

las crueles
cuando las circunstancias obligan:
eso mejor no saberlo
ni siquiera aproximadamente,

las sabias a posteriori:
no muchas más
que las sabias a priori,

las que de la vida no quieren nada más que cosas:
cuarenta,
aunque quisiera equivocarme,

las encorvadas, doloridas
y sin linterna en lo oscuro:
ochenta y tres,
tarde o temprano,

las dignas de compasión:
noventa y nueve,

las mortales:
cien de cien.
Cifra que por ahora no sufre ningún cambio.


- DISCURSO DE SZYMBORSKA EN LA RECEPCIÓN DEL PREMIO NOBEL

- WISLAWA SZYMBORSKA EN YOU TUBE

- EN POLACO E INGLÉS

domingo, 22 de enero de 2012

Beatriz Giménez de Ory, Premio Luna de Aire




La semana pasada supimos que a nuestra compañera, Beatriz Giménez de Ory le habían reconocido su valía de nuevo con el IX Premio de Poesía Infantil «Luna de Aire». Lo convocaba el CEPLI con el patrocinio del Vicerrectorado de Extensión Universitaria y Campus de Cuenca de la UCLM.
Y digo de nuevo, porque ya en 2010 obtuvo el premio "Ciudad de Orihuela", también de poesía para niños, por su poemario "Los versos del libro tonto". En cuanto lo conocimos, incorporamos a nuestra biblioteca la preciosa edición de la editorial Kalandraka, tan reconocida en literatura infantil. Lo disfrutamos los adultos y lo difundimos entre todos los niños de nuestro alrededor, para compartir con ellos, página a página, sus juegos de palabras, sus metáforas y caligramas, su perfecta versificación y su ingenio.
Beatriz sólo ha estado un curso en el IES Juan de Herrera, pero esta biblioteca va a recordarla siempre: todas las semanas bajaba con sus alumnos de Diversificación a que leyeran en silencio. Yo observaba aquellas cabezas volcadas en sus lecturas y admiraba en ello la labor de su profesora.
Colaboró desde el primer momento en la difusión y el aprovechamiento de los Textos de la semana, que ha exportado este curso a su nuevo Centro, y a los que ha contribuido con propuestas muy interesantes.
Pero lo que más nos emocionó fue que, cuando le hablamos de que, entre los relatos de "La tragedia del Congo", habíamos encontrado "El soliloquio del rey Leopoldo", de Mark Twain, Beatriz lo convirtió inmediatamente en una obra de teatro para ser leída, y consiguió de sus chicos que le dieran sentido y transmitieran al resto la tragedia que subyacía en el texto.
Ahora, cuando le hemos dado la enhorabuena por este nuevo premio, con su ingente amabilidad de siempre, nos habla de su obra, "Canciones de Garciniño" y nos anticipa que "deben muchísimo al romancero".
Estamos deseando leer esas canciones. Seguro que nos van a retrotraer a aquellos romances de la infancia que recitábamos o cantábamos, de caballeros e historias azarosas. Pero parece que Beatriz ha creado un príncipe atípico: destinado a lidiar en mil batallas, él elige otro camino.

Nos gusta este príncipe Garciniño. Es un anticipo para el Día de la Paz que se conmemora la semana próxima.
¡Enhorabuena, Beatriz!

Los versos del libro tonto en la web de S.O.L.

sábado, 21 de enero de 2012

Día Escolar de la No-violencia y la Paz. GIMÉNEZ DE ORY, SZYMBORSKA, GALEANO


Nuestro blog quiere, como cada año en estas fechas, reflexionar acerca de la No violencia y de la Paz. Para ello, nuestro Texto de la semana se triplica esta vez.

Proponemos para su lectura el romance recién premiado del que hablábamos hace poco, de El príncipe Garciniño, que divulgamos con el permiso de la autora, Beatriz Giménez de Ory, antes de que sea editado. Sus versos, tan inocentes en apariencia, trastocan el código caballeresco y nos presentan un príncipe poco común:

El Príncipe Garciniño
BEATRIZ GIMÉNEZ DE ORY (Premio Luna de Aire, 2012)
Al príncipe Garciniño
lo llaman para la guerra.
-Mira, madre, yo prefiero
trillar el trigo en las eras.
-Garciniño, te reclaman
los tambores y trompetas.
-Padre, déjame quedarme
tejiendo en telar de seda.
-Garciniño, el enemigo
con las ballestas te espera.
Ya cabalga Garciniño
sobre su yegüita negra.
El príncipe va llorando
lágrimas de blanca pena.
Han pasado veinte años
y regresa de la guerra.
Salen a buscarle al puente
el rey y también la reina.
Garciniño les saluda
desde su yegüita vieja.
-¿Qué nos traes, hijo cumplido?
¿Cautivos con sus cadenas?
¿Recias espadas de plata?
¿Brazaletes y pulseras?
¿Una alfombra voladora
de la princesa de Persia?
-No traigo esas cosas, no,
que nunca estuve en la guerra,
sino sembrando en los campos
y tejiendo hilos de seda,
y cantando por las plazas
con tambores y trompetas.
Lo que traigo en las albardas
son camisas holandesas,
panes que quitan el hambre,
risas y canciones nuevas.



Seleccionamos después un poema, otra vez, de Wislawa Szymborska, que está convirtiéndose en nuestra poeta de cabecera, pues en su obra encontramos sugerencias a cada paso. En "La realidad exige" repasa un sinnúmero de batallas a lo largo de la historia. Batallas decisivas de célebres guerras que en su día parecieron cambiar el mundo. Sin embargo, Szymborska constata una inquietante idea: a pesar de todo, la vida sigue su curso.

La realidad exige...
(Wislawa Szymborska. De "Fin y principio". 1993. Versión de Abel Murcia)
"La realidad exige
que lo digamos bien claro:
la vida sigue su curso.
Sucede así en Cannas y en Borodinó,
en los llanos de Kosovo y en Guernica.

Hay una gasolinera
en una pequeña plaza de Jericó,
hay bancos recién pintados
cerca de Bila Hora.
Las cartas van y vienen
entre Pearl Harbor y Hastings,
pasa un camión de muebles
bajo la mirada del león de Queronea
y solo un frente atmosférico amenaza
los florecientes jardines cercanos a Verdún.

Hay tanto de Todo
que lo que hay de Nada queda muy bien cubierto..
De los yates de Accio
llega la música
y en la cubierta, al sol, bailan las parejas.

Pasan siempre tantas cosas
Que seguro tienen que pasar en todas partes.
Donde hay piedra sobre piedra
hay un carro de helados
cercado por los niños.

Donde estaba Hiroshima
de nuevo está Hiroshima
y se siguen produciendo
objetos de uso cotidiano.

No le faltan encantos a este hermoso mundo
ni tampoco amaneceres
para los que merece la pena despertar.

En los campos de Macejowice
La hierba es verde,
y en la hierba, como pasa en la hierba,
la escarcha, transparente.

Quizá no haya un lugar que no haya sido un campo de batalla,
los aún recordados,
los hoy ya olvidados,
bosques de cedros y bosques de abedules,
nieves y arenas, pantanos irisados
y barrancos de negro fracaso
donde en caso de urgencia
satisfacemos ahora nuestras necesidades.

Qué moraleja sale de todo esto: parece que ninguna.
Lo que de verdad sale es la sangre que seca rápida
y siempre algunos ríos, algunas nubes.

En esos desfiladeros trágicos
el viento se lleva los sombreros,
y es inevitable:
la imagen nos da risa.


Por último, Galeano, con su habitual ironía, más aguda si cabe en su obra "Patas arriba. La escuela del mundo al revés", dedica todo un apartado del capítulo "Cátedras del miedo" al negocio de la guerra. Imprescindible su denuncia:

Clases de corte y confección: cómo elaborar enemigos a medida
(EDUARDO GALEANO, Patas arriba. La escuela del mundo al revés. Ed. Siglo XXI. Madrid 1998)

"Muchos de los grandes negocios promueven el crimen y del crimen viven. Nunca hubo tanta concentración de recursos económicos y de conocimientos científicos y tecnológicos dedicados a la producción de muerte. Los países que más armas venden al mundo son los mismos países que tienen a su cargo la paz mundial. Afortunadamente para ellos, la amenaza de la paz se está debilitando, ya se alejan los negros nubarrones, mientras el mercado de la guerra se recupera y ofrece promisorias perspectivas de carnicerías rentables. Las fábricas de armas trabajan tanto como las fábricas que elaboran enemigos a la medida de sus necesidades.”

- MÁS TEXTOS POR LA PAZ. IES DÁMASO ALONSO